https://jukenenglishstudy.seesaa.net/article/422160863.html
他のアとエの中間だというやり方を、
真似して試したけど、上手くいかなくて、
最終的にこのサイトでのやり方で、発音人s気アプリで音を認識してくれて、
すぐできた。
耳で発音サイトのネーティブの単語の音声を耳で聞いて真似して発音したら上手くいった。
その発音した単語は忘れたけど・・・。
恐らく日本人が一番マネしづらい英語の母音だろう。
よく、
「エとアの中間音だ」
「アの口でエと言うのだ」
「エァってな感じで・・・」
と説明されるが、
あんまりカタカナを意識するとかえって発音できなくなったりする。
上のような説明は話半分で、実際音を模倣することに専念したほうが良い。
Goo英和辞典の発音例ではstamp(スタンプ)が一番いい手本になると思う。
ある程度練習してみたら
Stump(切り株)
と比較してみよう。
But(でも)とbat(ボールを打つ棒)でもよい。
ようは母音だけ違う語と意識して使い分けられれば
大体通じる。
イギリスでは
[æ]を[ɑ]と発音し、
[ɑ]を[ɔ](口奥をアクビの形で「オ」)と発音しているが、
アメリカ人とイギリス人との間にコミュニケーション上の障害はない。