だんだん理解してくると日本語にない音を出すわけなんで、ある程度できるとか頭でわかってくると、かなりきついのがわかるし。
それを普通に出すのがキツイ。
舌をどこにもつけないとか、舌の位置は後ろの歯にくっつけるとか。
それにまだ、自分でどの発音をしているかわからないとか、よく聞く「ア」と「エ」の発音を違う発音で話しているのを日本人が指摘されるのもわかってくる。
その英語の単語の発音記号を見ないと、わからないし。
日本語の言葉に近いカタカナ英語だと無理やりだけどスラスラ話して、音声アプリが迷いながらだと思うけど、認識してくれたりだけど。
そこから違う感じで、日本語にない舌の動きとか、喉を使う声(まだできてないと思うけど)を意識して使うと、スラスラ話せない状態に戻るというか、よりできなくなる。
慣れなんだろうけど。
それに発音が正しいかどうかは、自分でわからないから、
それなりのアプリを使わないとわからないというか。
指摘してもらった方がいいような気もするし。
単純な発音認識だけのアプリだと、よりわかんないなと思った。
グーグルの無料アプリを使っているんだけど。
違う発音をしてるかもしれないけど、補完されたりもしてるだろうから。
英語の動画の音も聞こえては来るようにはなってきてるんだけど。
聞こえる範囲でも単語がわからないとハテナになるし。
わかっているかと思ったら、違う単語だったりもするし。
圧倒的に単語がわからないのが原因であったりも感じる。
後、男だし、声が太くて低い関係で、声が喉で濁ってしまうから、濁った音が勝手に出て、違う言語に変換されている気がする。やっぱり、最後、勝手に喉が勝手になってしまって、learnをなんとかいおうとしたりしても、喉がグゥってなってしまって、loveとかになってしまったりする。何とか乗り越えたと思ったら、longってアプリで反応しまう。